Jordanie
Créez votre voyage
    L'arabe, la langue officielle de la Jordanie
    L'arabe, la langue officielle de la Jordanie

    L’arabe moderne standard est la langue officielle de Jordanie mais les langues maternelles dialectales sont également usitées. Parmi celles-ci, citons l’arabe levantin du Sud, l’arabe bedawi et l’arabe nadji. Mais, à moins que vous n’ayez fait Arabe en LV1, c’est avec la langue de Shakespeare, largement utilisée en Jordanie que vous rentrerez en contact avec les jordaniens. Côté graphie, la Jordanie utilise l’alphabet arabe mais vous trouverez de nombreuses transcriptions en caractères latins. Il est à noter que les traductions phonétiques en caractères latins peuvent être variées et paraître de ce fait incohérentes. Ainsi, vous verrez des noms de rues ou d’adresses déclinées à l’infini. Cela s’explique par le fait que de nombreuses lettres arabes n’existent pas dans la transcription latine. De ce fait, il est plus judicieux de se baser sur la prononciation du mot que sur l’écriture. Enfin, si la majorité des jordaniens parlent l’anglais, quelques mots en arabe feront des merveilles ! Nous ne saurions donc que trop vous conseiller de mémoriser quelques formules de ce mini-lexique… à utiliser sans modération. 

    Lexique franco-arabe

    Bonjour  ==>  Sabah El Kheir (Prononcer « Kh » avec un raclement prononcé au fond de la gorge à l’instar de la « Jota » espagnole).

    On répond ==> Sabah en Nour.

    Bonsoir (à utiliser l’après-midi)  ==>  Masah El Kheir.

    Bonne nuit  ==>  Leila Saida.

    Que la Paix soit sur vous  ==> Salaam Aleikoum (expression très courante signifiant aussi « bonjour » ou « bonsoir »). Il est d’usage de répondre « Aleikoum Salaam »

    Oui  ==>  Naam.

    Non  ==>  La.

    Merci (beaucoup)  ==>  Chokran (jazilan). (Dans la mesure du possible, roulez le « r »)

    (On répond « de rien ») ==> Afouan.

    S’il vous plaît  ==> Men fadlek.

    Je m’appelle… ==>  Ismi…

    Je suis français/française  ==>  Ana françawi/françawiya

    Au revoir  ==>  Maa Salama.

    Vous souhaitez composer votre voyage sur mesure ?
    Créez votre voyage

    Pour en savoir plus (et vous initier à l’arabe), consultez le site du 1er portail francophone sur le monde arabe (réservé aux plus courageux).

    Exemples de voyages à personnaliser